The Ladies’ Club always had a meeting every Friday af-ternoon and someone came to talk to them about important things. After that, they had tea and asked questions. One Friday, a man came and talked to the club about the food problem. "There is not enough food in the world for everybody," he said. "More than half the people in the world are hungry. And when they get more food, they have more babies, so they never stop being hungry. Somewhere in the world, a woman is having a baby every minute, day and night. What are we going to do about it?" He waited for a moment. One of the ladies said, "Well, why don’t we find that woman and STOP her?" 这段文字中,a woman is having a baby every minute, day and night. 如何翻译? 总在生孩子孩子总在怀孕?have a baby 作何解释?
热心网友
have a baby 是怀孕的意思.整句的意思是:在地球的某些地方,从早到晚,每一分钟都有妇女在怀孕.所以着是一个笑话,那个lady误解了意思.
热心网友
janeyao说的对,have a baby是怀孕的意思,也有生孩子的意思,男的意思是:在地球的某些地方,从早到晚,每一分钟都有妇女在怀孕.她理解为,有一位妇女,每分钟要生一个孩子.词语的多义性是很多幽默的来源,有点象中国那个"看门"的笑话.
热心网友
Somewhere in the world, a woman is having a baby every minute, day and night.在全世界的某个地方, 平均每天(白天黑夜)的每一分钟,都有一个妇女要生一个孩子.当然这位生孩子的妇女不可能是同一位, 同时她已经怀孕9个月.