请问“八卦阵”就是阴阳极怎么翻译成英语,如果能回答它的来由更好,请用英语解释!谢谢
热心网友
In The Romance of Three Kingdoms(Translated by Brewett Taylor) it is named"Eight Arrays" or"The Eight Docked Gates"The "Eight Arrays" consists of eight gates---Birth, Exit, Expanse, Wound, Fear, Annihilation, Obstacle, and Death。If you enter by one of the three Birth, Exit, or Expanse you succeed。 If by one of the gates Wound, Fear, or Annihilation, you sustain injuries。 The other two gates Obstacles and Death will bring the end。 I think what you really mean is the pattern that is similar to the one on the national flag of Republic of Korea,Actually it is called Taegukki(Taiji Flag) in Korean。The idea of Yin-Yang is supposed to be originated from Yijing, which claims all objects and events in the world are expressed by the movement of yin and yang。 For example, the moon is yin while the sun is yang; the earth is yin and the heaven is yang; a woman is yin and a man is yang; the night is yin and the day is yang; the winter is yin and the summer is yang, etc。 Yin and yang are relative。You can use the Chinese pinyin "Yin"and "Yang" to explain things antagonistic to each other without having to translate them into corresponding English terms。
热心网友
eight-gua of Taoeight trigrams of Taoyin-yangEight Diagrams
热心网友
唉,大师就是不一样啊
热心网友
——— 拼音阿