No works, no pays. 怎么翻译

热心网友

和no pains no gains 是一个意思可以翻译成一分耕耘一分收获,一可以说是没有付出就没有收获

热心网友

有位自学而成的老师对学生译成:不劳而获,只一字之差,概念完全错了。

热心网友

没有劳动,就没有收获

热心网友

一分耕耘一分收获

热心网友

不劳无获

热心网友

No works, no pays.No works,没有工作,no pays没有报酬整句话的意思就是没有劳动就没有收获,通俗点说就是不可以不劳而获,要明白一份耕耘一份收获

热心网友

没有付出,就没有收获。

热心网友

agree with others

热心网友

不劳不获

热心网友

一份耕耘,一份收获

热心网友

不劳动者不得食

热心网友

不劳无获

热心网友

一分耕耘,一分收获。付出就会有回报。

热心网友

不劳无获

热心网友

一分耕耘一分收获

热心网友

还原成整句就是:There are no works, there are no pays.work有工作的意思,works 表示各种各样的工作,统称为工作.pays也是同理.就是"不工作就不会有报酬"的意思.

热心网友

是:不劳无获. 相当于 No pains,no gains.

热心网友

干活才能有饭吃,

热心网友

不劳动,没收获。你明白了吗

热心网友

天下没有免费的午餐。

热心网友

就是 不劳不获 阿

热心网友

不劳动,没收获。