The day was cold and her coat was getting thin ; but she was glad enough to have a coat of any kind.请问这句话怎么翻译,特别是后面半句?of any kind 是什么意思?

热心网友

The day was cold and her coat was getting thin ; but she was glad enough to have a coat of any kind.天冷了,她的外套显得异常单薄。令她感到欣慰的是,不论好坏,毕竟自己还有一件外衣。

热心网友

天气渐凉可是他穿的依然是那么单薄,他兴奋得忘记了穿大衣。

热心网友

天气渐凉,她身上的外套越发显的单薄,但有件衣服穿已经不错了。

热心网友

天气渐凉可是他穿的依然是那么单薄,他兴奋得忘记了穿大衣。

热心网友

天气越来越冷了,她身上的外套显得俞发单薄,可她还是那样兴高采烈,一点也不顾该穿什么样的外衣。

热心网友

天气越来越冷了,她身上的外套显得俞发单薄,可她还是那样兴高采烈,一点也不顾该穿什么样的外衣。