Another CEO cut one third of the work force and so embittered the survivors that his airline began to lose money.and 后面是不是应该用一个动词与 cut 并列,为什么用 so?so embittered the survivors that his airline began to lose money.是什么结构?怎么翻译?
热心网友
so ... that 是“如此 ... 以至于”的意思与cut并列的动词是embittered句子的主干是 CEO cut the work force and embittered the survivorsso ... that 是用来描述embittered 的