勤学习爱思考,善于发现问题,解决问题。工作处事态度认真,能专研,能积极配合领导和同事工作,同时也乐意负责组织工作。 喜爱计算机科学和经济学,热衷于计算机在经济领域的应用。本科学习经济管理专业,具备了初步的经济学修养。目前专研计算机科学和技术。工作和学习的过程中积极的运用这些知识解决实际问题。---------------------------------------------------Love learning and ponderer, good at pinpointing and solveing problems. Attitude of Work and study is earnest and dedicated. In the work,can cooperate with leader and colleague actively, at the same time be willing to be responsible for the organization work too.I have deep love for computer science and economics, high on the application in the economic field of the computer. My undergraduate course is a economic management, possessed preliminary economics training; At present I am absorbed in the computer science and technology. I can use these knowledge to solve practical problems dur in working and studying actively.--------------------------------------------------请给出意见和建议,比如那里有错误,有不妥,或更好的表达。敬请赐教,多多指正,谢谢
热心网友
想必是作为简历的内容吧!试翻译内容如下:Habitually enjoy learning and pondering, be good at discovering and solving problems; earnest working attitude, enjoy study, actively cooperate with leaders and colleagues,be willing to assume the responsibility of organizing work as well。Hot for computer science and economics,take keen pleasure in the realm of computer application。Specilizing the economic management as undergraduate course as well as having certain(or preliminary) economics accomplishment。 Being absorbed in studying computer science and technology at present。 Do realize how to solve practical problems by learning from working and studying actively。。
热心网友
想必是作为简历的内容吧!但是英文不太习惯这样来表达描述自己的, 如果是用在简历里的话, 建议你着重点放在工作经验和学历上(已帮你的格式该成英文的习惯格式,至少美国是这样用的)。 试翻译内容如下:-Enjoy learning and pondering/thinking。-Strong skills in discovering and solving problems-Earnest working and learning attitude -Good team player and team leader, cooperating with colleagues well-Passionate for computer science and economics,especially in the realm of computer application-Majoring in the Economics Management as undergraduate with accomplishments。 -Concentrate in studying computer science and technology at present-Utilize IT skills to actively solve practical problems while working and studying 。
热心网友
I’m in favor of learning and pondering, capable of discovering problems and solving it。 Work dedicatedly and earnestly, always ready to scrutinize and study intensively。 Cooperate with my supervisors and colleagues actively at work, and willing to take part in the organizing work as well。I pay special interests in the computer science and economics, favored the computer application in the area of economy。 I took the bachelor’s degree of the economic management major, and acquired rudiment economical expertise at that time。 At present, I’m doing the research work concerning the computer science and technology, and I’ll put my knowledge into practice vigorously, to solve those problems in the course of work as well as study。 。
热心网友
好羡慕你们!俺英语不好!跟各位大哥大姐学学!!
热心网友
In daily work I always enjoy studying and researching, acting as a shooter for any problem arose。 Seriously and intensively, I cooperate with my fellow workers in the work and participate actively in the organization of the job。 I am very interested in computer and economics and have special taste in the application of computer in the field of economy。 As a major of Economic Management, I have the fundamental knowledge in economics。 At present I am studying computer and information technology and good at combining the knowledge concerned to resolve the actual problems in my daily study and work。
热心网友
楼上写的要比楼主好些.
热心网友
觉得这英文应该是用翻译工具直译出来的吧,典型的“中国英语”。第一段根本没主语,怎么能成句呢;不只一个句子缺少句子成分,如谓语动词等;词组丢词漏词:“善于”应该是“be good at”吧就连最基本的单词拼写都出错:solve 的ing形式应该写成solving 吧。这段文字看上去像简介之类的东西,可所谓的译文看了根本没几个完整的正确的句子,建议作者还是再斟酌斟酌吧。像这样的文件,最好找个外语专业的人指点一下,事关重大呀。