我是一个平面设计人员,目前公司做名片,英语水平不高,有几个单词请教各位师兄师姐们"广告设计师" "总经理" "创意总监""业务经理""客户代表""摄影师""会计师""法律顾问""网络工程师""策划部经理""副总经理""管理部经理""策划师""办公室主任""工程部经理"
热心网友
2楼的比较好,但有些要改,还有印名片不要加a,an,the广告设计师:Advertisement Designer总经理:General Manager创意总监:Creative Director (Controller,Director 是董事)业务经理:Sales Manager客户代表:Customer Representative摄影师:Photographer会计师:Accountant法律顾问:Legal Consultant (或Legal Adviser)网络工程师:Network Engineer策划部经理:Strategy Planning Manager副总经理:Deputy General Manager管理部经理:Management Department Manager策划师:Strategy Planner办公室主任:Officer工程部经理:Engineering Manager。
热心网友
靠!
热心网友
"广告设计师" an ads designer "总经理" the General Manager 如果加上名字就要去掉 the,以下同。同时注意多数时,要加s, 变成复数形式"创意总监" the superviser of originality"业务经理" the Business Manager"客户代表" the client rep (representattive) "摄影师" a photographer"会计师" an accountant"法律顾问" a legal adviser"网络工程师" a network engineer"策划部经理" the Manager of the Concoction Dept。(Department)"副总经理" the Vice President"管理部经理" the Director of the Administration Department (Dept。)"策划师" the concocter"办公室主任" the Chief of the Office"工程部经理" the Manager of the Engineering Dept。(Department) 满意吗?那给我加分吧。越多越好,以后我还会帮你忙的,不为别的,就是好玩呀!。
热心网友
职位名称的翻译通常都可以有好几种说法,下面的内容供参考:广告设计师:Advertisement Designer总经理:General Manager创意总监:Creative Director业务经理:Business Manager (或Sales Manager)客户代表:Customer Representative摄影师:Photographer会计师:Accountant法律顾问:Legal Consultant (或Legal Adviser)网络工程师:Network Engineer策划部经理:Director of Strategy Planning Department副总经理:Deputy General Manager管理部经理:Director of Management Department策划师:Strategy Planner办公室主任:Office Director工程部经理:Director of Project Department(不是很清楚广告公司的工程部是做什么的,就是“项目部”吗?如果是的话,可以用上面的说法;如果是指技术工程部的话,可以说Director of Engineering Department)。