请问 idioms in actions 是什么意思?
热心网友
一些习惯用语,特别是在行动方面的一些习惯用语,这里给出几个例子:1。Buckle Down 全力以赴 英解: to start working hard中解: 「Buckle」??釉~的?r候是「扣環」的意思,所以?你已?扣好扣環蓄?荽l的?r候,就是要開始努力工作了!Ex: Good for Kenny! The sooner he buckles down, the better!2。Lie Through One's Teeth 睜眼說瞎? 英解: lie obviously without remorse中解: 「說謊?r謊言一字一句地?难揽p間說出?怼梗硎舅龅闹e太明顯,根本不需要查證就可看穿,意思?似中文的「睜眼說瞎?」。Ex: Stop lying through your teeth。 I know you were drinking with your friends。3。Take The Fifth 保持沉默 英解: to remain silent中解: 「Fifth」在此指的是美???法第五?l修正案,?修正案確保了人在接受?捎??r有「保持緘默」的?嗬R虼瞬幌氡磉_意??r就可以說「take the fifth」 Ex: You shouldn't take the fifth in this issue。 It could affect your 呵呵,希望能满意答案,谢谢了,继续努力哦。
热心网友
在行动过程中的习语
热心网友
流行语