例如读:水浒传,三国演义、红楼梦等古典名著
热心网友
本来看原著比较好,但是如果语文水平不是很好的话最好是看改编的,但是也要看好是哪个出版社出版的,不能随便挑的。等到语文水平提高了再看原著的也不迟啊,再说一部好的文学作品,多看几遍也无妨
热心网友
读原著好,可以让少年人充分体会到中国古代文学的美丽
热心网友
看个人兴趣如果只想了解其中的故事情节或大概的内容,看改编的也行,万变不离其宗,就算再怎么改,也不可能把鼻子改成眼睛,然后你也可以在看过改编的基础上再去读原著的,相对来说理解就比较简单一点.对于古典文学, 个人认为原著文字酸涩,说话都文绉绉的.不易懂,不过红楼梦看原著比较好,原著的文字意境较优美.
热心网友
看原著,俗话说一千各读者就有一千个哈姆雷特,改编不免有失作者的愿意自己也可以和古人一同领略历史,一举两得何乐不为呢?
热心网友
还是原著好,至少它不会耽误孩子对书的理解。 如果现在孩子还小,那就等大了以后再重读几遍。反正书是要多读的。
热心网友
水浒传,三国演义----听张悦楷的小说连播!红楼梦----听冼碧莹.会听广东话的...艺术啊!!!
热心网友
原著,我初二之前读完水浒、三国、西游,读的全是原著。初中毕业的暑假读完红楼原著
热心网友
读原著最好,如果根据自身情况读易懂的 改编的,则根本没有用,无法陶冶自己的情操,提高自己的精神境界。
热心网友
读原著。现在的改编的东西还能看吗?如果理解不了,就等可以理解了再看。
热心网友
读中国文学分三个层次:难:古文 竖排版的中等:古文与白话文夹杂的易:白话文的
热心网友
当然是看自己语文如何咯
热心网友
原著好!
热心网友
根据自身情况而定如果有较高水平就读原著 如果水平有限 就读易懂的 改编的
热心网友
原著。
热心网友
我认为,原著更好.原著的艺术价值远高于改编作品.少年时读原著,能提高你的鉴赏力和对作品的感悟力,对语文学习有很大的帮助.
热心网友
读原著好,即使他现在不懂,但可以激发他去了解原著的学习和专研的精神,高要求会有高收效的!
热心网友
最好读原著。由于改编者水平有限,对原著的理解及自身的文学修养都会对原著造成伤害。另外,不要小看孩子的欣赏水平。一个5、6岁的孩子完全可以感受到大家的风采。但有一个改编的可以看,那就是莎士比亚戏剧故事集。因为那个改编者也是大家,翻译者也是大家。所以,看书要看大家的, 特别是对小孩子。
热心网友
如果你是纯粹看故事,热闹,就看改编的吧.如果想提高你的古汉语的阅读能力,自然是看原著了.如果个有一本,一阅读原著为主,改编为辅.可以通过改编的帮助你理解读不懂的原著里的内容.二者相辅相成.
热心网友
当然是读原著好,经过改编的名著有的由于改编者的水平问题已大失水准,有的纯粹是文字垃圾。小学时候就可以读了,只要他基本上能够理解。许多大师级人物小学时代就把四大名著读完了。比如金庸、茅盾、冰心、钱锺书等等,还有一个就是区区在下。
热心网友
先读改编的,之后在看原著,这样有助于句子的理解与文章的感情。记忆也就加深了许多!
热心网友
小朋友看漂亮阿姨是看原装的好还是整容好?
热心网友
无论怎么样你都还是读原著比较好。
热心网友
原著要浅显些,但却去掉了许多精彩的片断。还是尽可能读原著吧!
热心网友
这要看你的知识积累,如果你的词汇相当丰富的话,我建议你去看原作!
热心网友
水浒、三国、红楼读原著就可以了,但像聊斋、西游记之类的就可以读改编的,因为聊斋之类的文言太多,读起来费力得很
热心网友
上了初中就可读原著了
热心网友
如果理解能力好的话,读原著最好,如学龄偏低,可读改编的,但一定要找好的本子。