阿篱和戈薇是一个人吗?我所知道得怎么不一样?

热心网友

是同一个人。戈薇在日语里有“篱笆”的意思

热心网友

据说,阿篱好像是台版翻译人名,意译的。戈薇是音译的,是同一个人的。。。

热心网友

当然不是

热心网友

看了动画片就知道啦!就是同一个人啦!

热心网友

一个人

热心网友

是同一个人啦,不过翻译的不一样,这样看上去太麻烦了,对不对

热心网友

是同一个人,在日文中读音都一样,但翻译出来就变成了两个名称——戈薇和阿离

热心网友

只是翻译的不一样。

热心网友

当然是啦!!!!只是有两个版本

热心网友

同一人,只是翻译不同

热心网友

同个人

热心网友

同个人,翻译不同而已!!!!!!!!!

热心网友

电影版的是戈薇,电视、光盘里是阿篱……

热心网友

我看漫画的时候是阿篱动画是戈薇

热心网友

呵呵是一个人啊 ^_^不过最开始时是翻译的戈薇后来的就翻译为阿篱戈薇是日文的音译阿篱好像是意译的说嘿嘿

热心网友

是一个人啊,翻译的不一样