这几天在看上海大师杯,感觉很过瘾,只是主裁判都是用英文主持整个比赛的,虽然我的英文不差,可因为麦克风回声和裁判声音低沉的关系,很多词还是听不太清楚啊。比如,请球员上场,发球,下网,触网,穿越等专业术语不是太懂。特别是读到比分的时候,比如15比0,他的0分是怎么用专业英文诠释的??能不能请哪位解释的详细点哦,谢谢!
热心网友
谢谢啊,好人!
这几天在看上海大师杯,感觉很过瘾,只是主裁判都是用英文主持整个比赛的,虽然我的英文不差,可因为麦克风回声和裁判声音低沉的关系,很多词还是听不太清楚啊。比如,请球员上场,发球,下网,触网,穿越等专业术语不是太懂。特别是读到比分的时候,比如15比0,他的0分是怎么用专业英文诠释的??能不能请哪位解释的详细点哦,谢谢!
谢谢啊,好人!