《陋室铭》帮帮忙,干脆全翻译一下.最好是像那种优美的散文!谢谢,谢谢!万分谢谢!

热心网友

原文: 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入廉青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”译文:  山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就能降福显灵。这(虽)是间简陋的房子,好在主人有美好的德行。苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋的呢?

热心网友

山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。著名灵异、有灵气山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就成了灵异的水了。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青这只思想情操芳香,这里用来赞美居室的雅洁美好这是间简陋的居室,只是由于我的思想情操而显得格外雅洁美好。苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,大读书的人不学无术的平庸小人弹奏素雅的古琴谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄粗俗的人。可以弹奏素雅的古琴,阅金经。无丝竹之乱耳。无案牍之劳形。佛经演奏的音乐助词。用于主谓之间,不译官府的公文浏览佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”说什么助词,不译(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋呢?。