if的意思是“是否”和whether的意思一样并且二者同是连接词,可是这二者有什么区别呢,究竟该怎么用呢?

热心网友

whether和if都可以引导宾语从句,表示"是否",在口语或间接引语中两者可以互换使用。如: I wonder if / whether I can get some advice from you。 Ask him whether / if he can come。 但在有些情况下,whether和if的用法有一定区别。 1。 whether引导的从句常可以与连词or或or not直接连用,而if一般不能。如: 正: Let me know whether you can come or not。 误: Let me know if you can come or not。 2。 当宾语从句提到句首时,只能用whether引导,而不能用if。如: 正: Whether it is true or not, I can't tell。 误: If it is true or not, I can't tell。 3。 whether可以引导带to的不定式,if则不能。如: 正: I don't know whether to accept or refuse。 误: I don't know if to accept or refuse。 4。 whether及其引导的成分可放于介词之后,作介词的宾语,但if不能。如: 正: I worry about whether I hurt her feelings。 误: I worry about if I hurt her feelings。 5。 whether可以引导从句,作主语、表语或同位语,而if不能。如: 正: It was uncertain whether he would come。 误: It was uncertain if he would come。 正: His first question was whether Tom had arrived yet。 误: His first question was if Tom had arrived yet。 正: We must consider the question whether we will take these measures。 误: We must consider the question if we will take these measures。 。

热心网友

1, if ,whether 都可 引导宾语从句, 但如后边有or not , 一般用whether;I don't know whether he comes (or not.)2,whether 可以引导名词从句, if不行;whether he comes or not depends on the weather.(主语)3, if(如果)可以引导状语从句, whether不行;If it is fine tomorrow, I'll come to see you.

热心网友

上面说的太全了,但是只说了两个词引导宾语从句时的不同。我补充一点,if ,whether的另一个区别就是if 能引导条件状语从句但是whether不能。注意这里是状语了哦。上面说的是宾语。