请问Public attention is thoroughly aroused as to its importance.这句话中的as to 怎么理解?谢谢帮忙回答了.

热心网友

Public attention is thoroughly aroused as to its importance.这句话的前面一定有提到一个什么问题是和"its"相呼应的,所以这句话可以翻译成:关于它的重要性,公众的注意力被彻底的激起了.意译为:它的重要性引起了公众极大的关注."as to "是"至于,关于"的意思

热心网友

as to:关于;至于eg. I don't know anything as to the others. 至于其他,我一无所知。