More precisely, the opening of the direct sea route around the Cape of Good Hope led to the integration of global trade generally between 1500 and 1800 with thePortuguese pioneering direct European maritime trade with Asia.
热心网友
More precisely, the opening of the direct sea route around the Cape of Good Hope led to the integration of global trade generally between 1500 and 1800 with thePortuguese pioneering direct European maritime trade with Asia.更加确切的说,在1500年到1800年,葡萄牙人为开启欧洲和亚洲海上贸易而开辟的绕好望角的直达海上航线就带来了全球贸易一体化。
热心网友
更加确切的说,在1500年到1800年,葡萄牙人为开启欧洲和亚洲海上贸易而开辟的绕好望角的直达海上航线就带来了全球贸易一体化。
热心网友
更准确地说,好望角四周直通航线的开放,导致了通常由葡萄牙先驱者引领的欧洲与亚洲间的海事贸易在1500年到1800期间形成全方位的全球性贸易。
热心网友
仅供参考——更精确,直接的海洋开始在通常被导致全球贸易的整合好望角的周围定路线在 1500 和 1800之间由于 thePortuguese 和亚洲的初期直接的欧洲海贸易.