然后下一句是什么啊

热心网友

从网上看到一篇有关文章,仅供参考 : 朱子 孔子 姬子 五十六回《敏探春兴利除宿弊》: 宝钗笑道:“……竟没有看见朱夫子有一篇《不自弃文》不成?”探春笑道:“虽看过,那不过是勉人自励,虚比浮词,那里都是有的?”宝钗道:“朱子都有虚比浮词……你再出去见了那些利弊大事,越发把孔子也看虚了!”探春笑道:“你这样一个通人,竟没看见子书?当日《姬子》有云:‘登利禄之场,处运筹之界者,窃尧舜之词,背孔孟之道。’”宝钗道:“底下一句呢?”探春道:“如今只断章取义,念出底下一句,我自己骂我自己不成?” 关于上引,论者倒还很不少。但却都是仅就姬子一说立论,无能系统论证者。 太平闲人说:“闲人穷,藏书少,实未见《姬子》书。”太平闲人固谓其藏书少矣,笔者却见其藏书不甚少也。 王伯沆任职江南图书馆,见书不可谓不多,然犹曰:“此书俟考。” 俞平伯不复再考此书,只说:“比朱子孔子再大,只好是姬子了。殆以周公姓姬,作为顽笑。至于这四句文章乃探春信口胡诌的,大意讲做官做买卖的便得违反尧舜孔孟之道……” 李知其则认为:“姬字谐基,是说朱明朝的刘基……” 笔者的见解却又不同。 朱:指明朝、明帝、崇祯帝。从有关情况来看,是指崇祯帝。 朱子:本指朱熹,但此处是指清朝、清帝、顺治帝。从有关情况来看,是指顺治帝。 朱夫子有一篇《不自弃文》:本是朱熹之文,此当看作顺治之文。是书本谓即粪便草灰等物亦有一节之可取,不当自弃;此则转谓顺治自比粪便草灰,转谓顺治为帝即不当自弃。 孔:头号汉奸孔有德,前文指出,孔氏被写为顺治生父。 孔子:孔有德之子顺治。 越发把孔子看虚了:越发把顺治看扁了。 姬:本指宫嫔美妇,此则实指孝庄。 姬子:孝庄之子顺治。 姬子有云:“登利禄之场,处运筹之界,窃尧舜之词,背孔孟之道”:因为姬子实指顺治,所以此语实乃顺治之自供耳。俞平伯说此语泛骂官商,似甚无理。 至于宝钗所谓底下一句,估计是说顺治为了争夺天下而不惜“宋”妈,“宋”姐,“宋”妹之类,谁知道呢? 总括而言,作者只不过变着花样戏谑孝庄顺治而已,既不必科学考证,亦无须上扯数千年。 。

热心网友

应该是:登利禄之场,处运筹之界者,窃尧舜之词,背孔孟之道