请大家看看!怎么有的香港和台湾的电视里,还有新加坡的很多时候读的是“西”啊!?
热心网友
准确音标是 si: ; 读出来的时候,可能与 sei 有些相同,区别很小.不是"色",也不同于"西".
热心网友
si:
热心网友
口音问题,标准的伦敦腔和标准的牛津腔还不一样呢。
热心网友
[si:]那是他们咬字不准
热心网友
“色”
请大家看看!怎么有的香港和台湾的电视里,还有新加坡的很多时候读的是“西”啊!?
准确音标是 si: ; 读出来的时候,可能与 sei 有些相同,区别很小.不是"色",也不同于"西".
si:
口音问题,标准的伦敦腔和标准的牛津腔还不一样呢。
[si:]那是他们咬字不准
“色”