"金泫中"转翻成英文第二个字念xuan 4声
热心网友
韩国人姓名的英文写法有规则,但也有部分人的名称与规则有出入,因此必须按护照上的写法为准。“金泫中”通常的写法为:KIM HYUN JUNG。“金”一般均为KIM, 没有GIM的写法。“泫、炫、玄”等字的发音一样,通常写作“HYUN”,偶尔有人写作“HYEON”,但不可能为“HYEO”或“HING”,“HYAN”或“HYEN”的写法也极少见。“中”一般为“JUNG”,有时作“JOENG”。不过由于不像汉语拼音那样标准统一,所以在写人名时应多加注意。
热心网友
是HYUN吧
热心网友
应该为:Kim Hyen zung
热心网友
应该是 kim hing zung
热心网友
对的是 Kim Hyen Jung。Gim Hyeojung 是不对。
热心网友
别的不知道,但是“金”应该是Kim,因为韩国人的护照上是这么写的。
热心网友
我认为应该是Kim Hyan-Jung。中间的那个字不知和“炫”是不是一个发音