请着重解释一下“生死挈阔,与子成说”

热心网友

“生死契阔,与子成说”的意思是: 生死,不用多说,是人与鬼两重境界;契:合;阔:分;与子成说:古时媒人讲的是说和,这里是与你达成婚姻的言语。 “生死挈阔,与子成说,执子之手,与子偕老”用现在的话讲应该是:生死相依,我与你已经发过誓了,牵着你的手,就和你一起白头到老.

热心网友

最早出自:诗经·国风·邶风《击鼓》    击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。    从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。    爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。    死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。    于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。虽说源于一个将士的哀叹,但那十六个字却已成为一种爱情的信仰注释  卫国兵士,远戍陈宋,久役不得归,怀念妻子,回忆临行与妻子诀别之词。  镗(音堂):鼓声。兵:武器,刀枪之类。土国:或役土功于国。漕:地名。  平:和也,和二国之好。陈、宋:诸侯国名。  孙子仲:卫国元帅。爰(音元):何处。爰居爰处?爰丧其马:有不还者,有亡其马者。  契阔:聚散。成说:成言也。  阔:疏也,远离别之意。洵:远。信:一说古伸字,志不得伸。一说誓约有信。

热心网友

无论生死都会一起牵手白头偕老!

热心网友

生死相依,我与你已经发过誓了,牵着你的手,就和你一起白头到老.