How come you didn't bring more cheese pizzas? 请大家帮我分析一下这句话。 我感觉这名话很别扭(这句话是《小鬼当家》里面的)。
热心网友
这是一个反问句,HOW COME =why,译成中文就是 为什么你不多带一些有奶酷的比萨来? CHEESE指奶酷,在做PIZZA的最后一道工序放,洒上厚厚一层,经烤制后会熔化,这样烤好的PIZZA分块时就可扯出白白的丝来,就象拔丝苹果一样。
热心网友
How come?为何How come you never visit us any more?你为何不再来看我们呢?How come you got that post in the adventure-joint enterprise?你是怎么会找到合资企业那份工作的?How come I wasn't told?我怎么没有听说?这句话的意思是:你为什么不多带些比萨饼呢?
热心网友
How come,习惯用法:“为何?”。可以单用How come?这句话就是:“你为什么不多带些奶酪来?”
热心网友
how come就象 what if结构一样,后面跟上一个陈述语序的句子都成了。意思是:为什么你不多带点.....来? 不知道这样回答对否。献丑了。