请高手帮忙翻译成英语:萍乡市小西门鳌洲书院45号
热心网友
No.45 Aozhou CollegeXiaoxi Gateway, Pingxiang City...Province(...省)PR China (中国)
热心网友
No.45AoChowAcademySmallWestGate,PingxiangCityIfyouusetheminaletter,thanyoushoulda
热心网友
YUELU AcademyXiaoxi Gate, #45Pingxiang, Province(省), zip code(邮编)PR China英文的地址顺序一般是从小到大:名字,街道和门号,市,省,邮编,国家
热心网友
书院应翻译为academy,如岳麓书院就翻译为YUELU Academy.
热心网友
No.45 Ao Zhou Study, Xiao Xi Men, Pingxiang City.