热心网友
一定能学习好。但是,要应付考试就有困难了。
热心网友
I agree with 李祥's answer。 As a student studying abroad, I believe that languages will not be learned by grammar alone。 They are best learned by constantly using them。 I think you should do more reading。 When you are capable of translating a complex sentence into Chinese, you won't be worrying about whether a word is the subject, object or verb in a sentence。 Believe in me on this, and good luck。
热心网友
如果你的指标只是日常生活的口语英语,那完全没问题,很多外国人讲一句英文也是错漏百出。。但像dawee所说,“写作、翻译和阅读就不行了”。。正式的英语一定讲究语法,外国人学英文同样也学语法,词性,拼写,构造等。。就好像叫你用中文写一封信给家人,朋友,那肯定没问题,可如果是写给上级,做报告呢??
热心网友
我现在是外国语学校的学生,我自从学英语以来,就没分清过主、谓、宾,但英语还是学得好好的。放心吧。 世上无难事,只怕有心人!
热心网友
英语是可以学的,但是,她的英语学的不可能非常好,因为语法和单词都是英语的基础,所以必须把语法弄懂
热心网友
I am a foreigner here in China. I dont think there is any so-called "English grammar or phonetics" Readings and oral practices will let you getting use to a language usage. I am learning Chinese Mandarin now but I dont think there are sets of rules or grammar in Chinese!Enjoy your English likes Chinese Pop music! 东方女子乐坊的歌曲光芒,来听听吧"Good good study and day day's up ^-^"Have a nice day!
热心网友
口语没问题,写作、翻译和阅读就不行了。
热心网友
没问题的你现在的汉语还不是学的很好吗不要太在意语法问题你想一想谁会在流利的汉语说话中注意你的语法所以学好外语也是同样的道理