Let sleeping dogs lie.
热心网友
这是英语口语中的一个比喻句。它的直译意思是说“让睡着的狗躺着吧。”实际上它引申意思是“不要多事,不要惹事生非。”试想打搅了一只睡的正香的狗(凶猛的狗),后果会是什么呢?
热心网友
别惹事.
热心网友
从字面上来看,这个俗语的意思就是不要去惹正在睡觉的狗,因为睡着了狗是不会咬人的。换句话说,也就是:要是采取什么行动会给自己或者别人带来麻烦,那么最好还是保持现状,不要采取行动。
热心网友
从字面上理解,意思就是不要去惹正在睡觉的狗,因为睡着了狗是不会咬人的。换句话说,也就是:要是采取什么行动会给自己或者别人带来麻烦,那么最好还是保持现状,不要采取行动。
热心网友
让这只睡着的狗躺下来
热心网友
英汉简明词典st.莫惹是非.
热心网友
别惹沉睡的狗。
热心网友
To Let Sleeping Dogs Lie,从字面上来看,这个俗语的意思就是不要去惹正在睡觉的狗,因为睡着了狗是不会咬人的。换句话说,也就是:要是采取什么行动会给自己或者别人带来麻烦,那么最好还是保持现状,不要采取行动。下面是一个妇女在给她的朋友提出劝告: "If I were you, I would not tell Nellie you saw her husband having lunch with another woman. It might have been perfectly innocent, so I'd let sleeping dogs lie." “要是我是你的话,我就不会去告诉内莉你看见她丈夫和另外一个女人吃午饭的事情,也许他们根本就没有什么,所以你还是别惹麻烦了。”
热心网友
这是英语口语中的一个比喻句。它的直译意思是说“让睡着的狗躺着吧。”实际上它引申意思是“不要多事,不要惹事生非。”试想打搅了一只睡的正香的狗(凶猛的狗),后果会是什么呢?
热心网友
让这只睡着的狗躺下来。注意:这里lie是“躺,平方”而不是“说谎”的意思。