现在有许多网络或是外来语言词汇,混淆了我们的视听,我们大家来解释一下这些新词汇,看看能有什么思想的火花。这次解释“ 沙发 ”正解歪解都要,歪解要多一些,就是给大家找个乐呀!主旨是一定要解出个性,解出风格,解出搞笑精神。谢谢大家!
热心网友
贴子的头条回复。
热心网友
直接译自英语:SOFA他的英语发音近似“沙发”!
热心网友
疲软
热心网友
呵呵!
热心网友
来自英语```外来语```SOFA
热心网友
疲(皮)软。
现在有许多网络或是外来语言词汇,混淆了我们的视听,我们大家来解释一下这些新词汇,看看能有什么思想的火花。这次解释“ 沙发 ”正解歪解都要,歪解要多一些,就是给大家找个乐呀!主旨是一定要解出个性,解出风格,解出搞笑精神。谢谢大家!
贴子的头条回复。
直接译自英语:SOFA他的英语发音近似“沙发”!
疲软
呵呵!
来自英语```外来语```SOFA
疲(皮)软。