也不知道我有没有写对,总之,这是一种糖果的牌子,叫"缇艾摩".
热心网友
te 副词 相当于 英语的very 你用的语系准确说 应该是拉丁语系 a e i o u 五个原音 读 阿 爱 一 奥 五 前四个分别 是形容词 副词 动词 名词 同时 作为词缀 还表示时态 如amas 是爱的 amo 是爱情 好像 翁倩玉 ?唱的《爱的奉献》? (问号处是我不一定记得准的地方) 那里面出现的 amo 前后 使用了多种语言的 “爱”单词 再如 sinjoro 名词 先生 来源于法语 但由于殖民地时期 成为其所属殖民地的外来词 也就有了这个词 拼法 写法 读法 都大同小异 所以 如果在一个语言系统中 精通了一种语言 其相邻的语言也就比较容易了 南美的许多国家 西班牙 葡萄牙的语言痕迹就比较重 Te amo 可以译为 ------ 特别的爱 。。。。。。。。。。。。 要根据语言环境的需要 但意思不变 只是翻译成汉字用词上的考究。。。。。。。 看了补充? e 发 {i}音 一样 虽然 我不知道 有这个糖果牌子 但这种译法的中文字 就应该是用汉字注释外文读音的办法 还是爱情的意思 Te可以是冠词 像英语的 the 读音 同一语系中 语言不同有区别 有点像我们得多音字 再如 从电视 电影中 常可看到 de 读 [i] [e] 都有 相当于英语的 of 汉语 更有意思 结构助词 ----- 的 9。27 9:00 。
热心网友
呵呵,只能看看
热心网友
人名
热心网友
amo都解释为我爱你,Te amo的意思更加强烈,通常用Te quiero比较多。我来自西班牙马德里,我男朋友是西班牙人,他通常对我说Te quiero,因为Te amo 太肉麻了点~~Me gusta ...通常用来指喜欢的东西。相信我没错的!
热心网友
一种壁纸的名字呀,啥水果又改名了?!