那??ダミージ是DAMAGE.
热心网友
ダメージが大きい受到的打击或伤害大双方当事人,一方做了某事(やった)但也受到了一些伤害,而相比之下,另一方(やられた)受到此事的影响或伤害更大.如果要翻译,可以根据前提来翻.
热心网友
应该是:相对于やったほう来说,やられた的破坏(受害)程度要更大些.やったほう应该也是个词吧,不太清楚这个词的具体意思.やられた是受害,受伤,被破坏的意思
那??ダミージ是DAMAGE.
ダメージが大きい受到的打击或伤害大双方当事人,一方做了某事(やった)但也受到了一些伤害,而相比之下,另一方(やられた)受到此事的影响或伤害更大.如果要翻译,可以根据前提来翻.
应该是:相对于やったほう来说,やられた的破坏(受害)程度要更大些.やったほう应该也是个词吧,不太清楚这个词的具体意思.やられた是受害,受伤,被破坏的意思