表示这两个含义的词大概有 pledge assure ensure testify guarantee 等,它们有什么区别和用法?谢谢。
热心网友
我认为首先应当从词性上来区别,再者应该从介词的搭配和固定用法上区别。assure vt。1。 使确信, 使放心2。 向。。。保证; 郑重宣告3。 保障4。 对。。。进行保险(主要指人寿保险)The news assured us。这消息使 我们放心了。I assure you (that)there\'s no danger。我向你保证没有危险。Nothing can assure permanent happiness。没有什么东西能确保永久的幸福。ensure vt。1。 保证; 担保, 保险2。 保护; 使安全(against, from)3。 保证给, 赋予(to, for)ensure success [safety, supplies]保证成功[安全, 供应] ainst[from]danger保护某人免受危险A letter of introduction will ensure you an interview。凭一封介绍信准保会接待你。pledge n。1。 誓言, 誓约;公约2。 保证;保证物, 信物, 象征物3。 抵押(品), 保人4。 祝酒, 干杯5。 立誓加入某秘密团体的人;预备会员a pledge of aid援助的誓约be under pledge of secrecy誓不泄密make a pledge发誓, 宣誓Take this gift as a pledge of our friendship。把这个作为我们友谊象征的礼物收下吧。testify vt。证明, 证实声明, 确言, 宣称testify one\'s regret表示歉意Her tears -fied her grief。她的眼泪显示她的悲伤。He -fied that the car was being driven slowly at the time of the accident。他证明事故发生时这辆车开得很慢。guarantee n。1。 保证, 担保, 保证书2。 保证人(法律上用guarantor)3。 担保品, 抵押品4。 [俗](可能发生的)迹象5。 接受保证的人stand guarantee for 。。。替。。。担任保证人offer one\'s house as a guarantee以房屋为担保品Blue skies are not always a guarantee of fine weather。蔚兰的天空并不永远保证晴朗的天气。
热心网友
njnjhkjn