He put away the papers on which he had been blocking in a system--computer,terminals,daisywheel printers,optional but irresistible color-graphics generator with approprite interfaces--for a prospering little manufacturer of electric reducing aids,and run a final check on what could be ailing his own system.

热心网友

他把这些一直都在困扰着他的纸从系统里取出来.系统包括一台计算机,几台终端机,几台菊花轮式打印机及一台可有可无,但又不得不买的界面均匀的彩色图形发生器-----为的是照顾一家生产电子还原辅助器的小厂的生意.接下来,他做最后的检查,看看是什么损坏了他的系统.疑问:应为"ran",而非"run".因为前面有"had been blocking",就可以推断put是过去式,而不是现在时.所以,run是不是打错了,而且这个时态,影响到后面这个句子的翻译,是"什么损坏了系统"还是"什么将会损坏系统",很难处理.

热心网友

他抽出卡滞在系统里的纸张。他的这套系统有:计算机、终端、菊花轮式打印机,还有一台虽说是选配的,但不得不购置的带有匀称界面的彩色图形发生器——为的是照顾一家生产小型辅助电子仪器设备的制造商的生意。接下来,他开始运行能使系统恢复正常运作的最终检查程序。