内容如题!

热心网友

我的理解是,日本人有?r就是喜欢把比原来的那个更好的东西前面加一个“真”字比如真.黄龙剑,真.盖塔,真.龙虎王等等吧。就像在名字前面加一个“改”字一样百式改.扎古改不都代表比原来的更强吗?最早出的是叫三国无双,只是对打,很枯燥,后来PS2出的这个同名游戏比起原来的那个进化了不少,所以制作小组在前面加了一个“真”也不稀奇 你说呢

热心网友

不要把日语当汉语来理解,并非是相对于“假”的“真”。只是一种程度上的,比如:感谢→非常感谢。

热心网友

因为以前KOEI出过一款叫"三国无双"的格都游戏,像VR战士那样的.后来在PS2上做了一个模拟战场的三国动作游戏,叫"真 三国无双",以此区分.个人理解:真代表真实的战场.